Spanish Slang

    Spanish Slang

     

    Spanish slang by Street Talk Savvy. The Spanish language first started its process of developement when the Romans brought Latin onto the Iberian peninsula (present day Spain and Portugal). The locals of the territory, then started converting it to a Latin slang then called Vulgar Latin. The biggest change that happened to the language after that was when the Moors successfully conquered the peninsula. There were 3 languages spoken at the time but after they left many of their words had permeated the Spanish language. Words that begin in “al” for example algodon-cotton, alfombra- carpet are all of Arabic origin. For this reason you will see differences in common Latin words which are similar between French and Italian, but not Spanish and Portuguese.

    After colonialism Spanish became one of the most spoken languages in the world, and is spoken all through South and Central America, except for countries like Brazil and the 3 Guyanas. Spanish spoken in many of these countries drew it’s base from the Andalucian dialect of southern Spain which is different from Iberian Spanish and has been influenced by local words and American English.

    Common feautures of some of these dialects are the non pronunciation of the letter “s” and in some places like Chile they also don’t pronounce the “d” either.

    Iberian Spanish has many dialects, ranging from north to south, Asturian for example and the very strong Andalucian dialect in the south.

    Spanish sounds similar to Italian, but written it is closer to Portuguese. Spanish slang is varied from country to country, city to city, but is the very basis from which it was formed from Latin to Vulgar Latin and the modern day Spanish.

    Hispanosphere, Spanish speaking countries- Image via Wikipedia

    Greetings & Wishes/Saludos y Deseos

    Adios
    Goodbye (farewell, used when you don’t expect to see someone for a long time)

    Bien afortunadamente
    Fortunately all’s well (formal- but often heard in some countries)

    ¡Buen dia!
    Have a good day!

    Buenos dias/noches/tardes
    Good day/evening/afternoon

    Buenas-  Hello

    ¡Buen provecha!
    Enjoy your meal

    Choque la mano
    Give me five

    De nada
    You’re welcome

    ¡Diviértete!
    Enjoy yourself

    Encantado de conocerte
    Delighted to meet you

    Enhorabuena
    Congratulations

    Hasta luego
    See you later (used when you know that you will see each other soonish)

    Hasta mañana
    See you tomorrow

    Hasta pronto
    See you soon

    Hola
    Hello

    Mucho gusto de había conocierte
    Pleased to meet you

    No hay de que
    Don’t mention it
    (or) No hay de queso, no mas de papa
    Don’t mention the cheese, nor the potato

    No pasa nada
    No worries

    ¿Que es de tu vida?
    How’s life?

    ¿Que hay de nuveo, Viejo?
    What’s up old man? Bug’s Bunny in Spanish “Eh! What’s up doc?”

    Que milagro verte!
    What a surprise to see you!

    ¿Que pasa calabaza?
    What’s happening pumpkin? (it rhymes)

    ¡Que lo pases bien!
    Have a good time!

    ¿Que tal?
    How are you? (How is it?)

    Madrugar No!

    Wake up early. Now way! We don't want to wake up early. Spanish and some other Latin speakers are not fans of waking up early

    
    

    Spanish Slang

    back to top

    Commands/Mandatos

    A ver- Let’s see!

    ¡Cálmate- Calm down!

    ¡Cállate- be quiet!

    Cuidade-te- Look after yourself!

    ¡Déjalo! Let it go!

    ¡Date prisa/Deprisa!- Hurry up!

    ¡Lárgate, asqueroso!- Get lost, stinky!

    ¡Mira! Look!

    ¡Multiplicate por cero! Multiply yourself by zero (dissapear)

    ¡No te preocupas!-Don’t worry!

    No te pones bravo conmigo!
    Don’t get angry with me!

    ¡Pierdete!-Get lost!

    !Pon te serio!-Be serious!

    ¡Pon te tranquila!-Calm down!

    Todas las chicas se quiten sus ropas
    All the girls take off your clothes

    ¡Ojo! Watch out!

    ¡Oye! Listen

    ¡Que va! -No way

    ¡Sal -Get out

    ¡Sueltàme la mano!
    Let go of my hand!

    Vamos- -Let’s go

    ¡Véte -Get lost

    ¡Y esta! – That’s it

    ¡Que me deja en paz!-Leave me alone!

    ¿Viste? You see?

    ¡Ya basta!-That’s enough
    back to top

     

    Tongue twisters/Trabalenguas

    El cielo está enladrillado. ¿Quién lo desenladrillará?
    El desenladrillador que lo desenladrille, ¡buen desenladrillador será!
    The sky is full of bricks. Who will put them out now?
    The “unbricker” who could put them out, will be such a good “unbricker”!

    El perro de San Roque no tiene rabo porque Ramón Rodríguez se lo ha robado.
    Saint Roque’s dog has no tail because Ramón Rodríguez has stolen it.

    El vino vino, pero el vino no vino vino. El vino vino vinagre.
    The wine came, but the wine that came wasn’t wine. The wine became vinegar.

    El amor es una locura que solo el cura lo cura,
    pero el cura que lo cura comete una gran locura.
    Love is craziness, that only a priest cures,
    but the priest that cures it commits an act of complete craziness

    Tres tristes tigres trigaban trigo en un trigal: un tigre, dos tigres, tres tigres.
    Three sad tigers ate wheat on a wheat field: one tiger, two tigers, three tigers.

    Parangaricutirimícuaro
    a nonsensical word invented as a tongue-twister for children in Honduras

    Mi mamá me mima mucho.
    Mum spoils me a lot.

    El bebé bebe bebidas.
    The baby drinks sodas.

    Don Quijote and his horse called Nag
    back to top

     

     

    Our Spanish Slang Pages

    • Argentinian Slang – Que barbaro- How Cool: slang and colloquialisms particular to Argentina
    • Chilean Slang – Hola huevon- Hey big balls: slang and colloquialisms particular to Chile
    • Colombian Slang – Que chevére!- How cool!: slang and colloquialisms particular to Colombia
    • Iberian Spanish Slang – Hola tio- Hey dude!: here are some slangs and colloquialisms particular to Spain
    • Mexican Slang – Hola cuate- Hey mate!: here are some slangs and colloquialisms particular to Mexico
    • _________________________________________________________________________________________________________

    Spanish Street Slang

    Spanish Street Slang by Street Talk Savvy

    Spanish Street Slang for How do you say “cool” in various different parts of the Spanish speaking world, funny words to express yourself in “Having  a Laugh” and typical “Commands” that are given in the Spanish language.

    Click here for Spanish Street Slang

    _________________________________________________________________________________________________________

    Classic Spanish Songs

    Classic Spanish Songs by Street Talk Savvy

    In Spain this might be a snob zone- but in Argentina this would be a penis zone

     

    When trying to adapt to a new culture it is also important to know some of the songs of that culture that we have included in Classic Spanish Songs. Given that Hispanic culture is quite varied we have included in this list the most common songs that most of the Spanish speakers will start singing with passion when they hear them. Manu Chao although quite recet captured a lot of popularity, Guantanamera a classic Cuban song, La Bamba a Mexican folkloric  song and Bambaleo, by the Gypsy Kings representing the traditional flamenco sound of Spain.

    To check see the lyrics and sounds of Street Talk Savvy’s selection of Classic Spanish Songs click here.

     

     

    _________________________________________________________________________________________________________


    Enhanced by Zemanta

    Using Spanish Slang | Pimsleur Approach Blog

    www.pimsleurapproach.com4/17/12

    Botellón is a slang word for bottle but the term means a gathering of people with lots of bottles of alcohol. A few years ago, there was talk by the Spanish government of banning botellónes because of the trouble they caused,

    Spanish Slang from Peru and Peruvian Colloquialisms | Teach

    www.teachingyourselfspanish.com5/1/12

    This list of Spanish slang words and colloquialisms from Peru was compiled during a recent trip there.

    Gustavo Arellano: Ask A Mexican: Spanish Slang Edition

    www.huffingtonpost.com3/28/12

    Wake up and smell the tacos, cabrón, and learn español from mi column. Bilingualism is a wonderful thing, and studies are continually showing it leads to bigger brains and healthier sex lives.

You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.You can leave a response, or trackback from your own site.
5 Responses
  1. paul says:

    Another great Spanish slang site to check out is http://www.speakinglatino.com/

  2. paul says:

    I found a good blog post that describes 30 different uses for the “hombre-man” in Spanish. Despite the obvious translations like Hombre del tiempo-weatherman and Hombre-lobo, it can also be used in situations to put a stronger emphasis on your statement. Read more here http://www.transparent.com/spanish/spanish-lesson-advanced-30-uses-of-the-word-hombre/

  3. paul says:

    There’s not Street Talk Savvy- Costan Rican Slang page yet, but I believe it is a beautiful place to visit. If ever you are around Playa Tamarindo in Costa Rica check out the information these guys provide on restaurants in the area http://www.tamarindocostarica.ws/699/tamarindo-costa-rica-restaurants.html

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>